Tuesday, January 18, 2011

IT'S FASHION WEEK. Day 1 and 2 (recap of the week-end).


Men Fashion week in Milan has started. Around forty shows and thirty-five presentations more or less; the Trade Fair (WHITE), events and parties. This is my recap of the week-end.

La settimana della moda maschile a Milano è cominciata. Più o meno quaranta sfilate e trentacinque presentazioni ; la fiera (WHITE), eventi e parties. Questo è il mio riassunto del week-end.


SATURDAY

BURBERRY
Protagonist of  Christopher Bailey's collection is certainly the coat, in every shape: jacket, montomery, caban, and obviously  the trench, icon of he Maison. The colour palette is various and shiny: from the tartan cloth (very british), to yellow, orange, blu, beige, green... Very modern, young and fresh. 

Protagonista della collezione di Christopher Bailey è sicuramente il capospalla, declinato in tutte le sue forme: giacca, montgomery, caban e ovviamente il trench, capo icona della Maison. La palette di colori è varia e brillante: dagli scozzesi (molto british), ai gialli, arancioni, blu, beige, verde... Moderna, giovane e fresca.

 

 

 























ROBERTO CAVALLI
Glamour at all. Roberto Cavalli looks at the Seventies for his men collection. Fur coats, suits (with the return of the waistcoat), and hot tones in the colour palette. Slim silhouettes: for a self confident man, a powerful and sexy dandy.

Molto Glamour. Roberto Cavalli cita gli anni Settanta per la sua collezione uomo. Pelliccie, abiti (con il ritorno del gilet), e toni caldi nella gamma colori. La silhouette è slim: per un uomo sicuro di sè, un dandy deciso e sexy.

 

 

 

























COSTUME NATIONAL
No tie at all. Ennio Capasa suggest shirts and turtle necks under the jackets. The collection is a perfect mix between sportswear and fomal. A lot of black and grey, stripes, boots and leather jackets (even under the coats). The silhouette is slim. Very interesting the accessories, especially the bags.

Nessuna cravatta. Ennio Capasa propone t-shirts e maglioni a collo alto sotto le giacche. La collezione è una perfetta sintesi tra lo sportswear e l'abito formale. Molto nero e grigio, righe, anfibi e giiubbotti di pelle (anche sotto i cappotti). La silhouette è slim. Molto interessanti gli accessori, soprattutto le borse.



 




















DOLCE&GABBANA
New proportions and good tailoring. This man collection is powerful, elegant and masculine. The two designers reshape the silhouette, with shorter jackets and pants. A touch of red in all the balcks and greys. Stripes, tartan, damask cloth, braces, caps and glasses (I want them) complete the look.

Nuove proporzioni e sartorialità. Questa collezione uomo è decisa ed elegante. I due designer ridisegnano la silhouette maschile, con giacche e pantaloni più corti. Un tocco di rosso tra i vari neri e grigi. Righe, tessuti scozzesi, damascati, bretelle, coppole e occhiali (li voglio pure io), a completare il look.
























ERMENEGILDO ZEGNA
The first 3D runway. The models arrive on the catwalk through the Great Wall of China. A wonderful performance for a real gentleman. The suits are elegant; there are various coats, and for the first time, fabrics like the satin and fur. Good tailoring and a nice work also on the accessories: bags, belts, shoes and bumbags.

La prima sfilata con l'ausilio della tecnologia 3D. I modelli arrivano in passerella attraversando La Muraglia Cinese. Un'incredibile performance per un vero gentiluomo. I completi sono eleganti; sfilano molti cappotti, e per la prima volta, tessuti come il raso e la pelliccia. Alta sartorialità e un'ottima ricerca anche sugli accessori: borse, cinture, scarpe e marsupi.





SUNDAY


BOTTEGA VENETA
No ostentation, but a nice research on fabrics, in particular (of course) the leather. Luxury materials but with a vintage or used touch. Thomas Maier showed a very modern and complete look: parka, coats, boots and of all the bags are just amazing.

Nessuna ostentazione, ma una grande ricerca e lavorazione sui tessuti, in particolare (ovviamente) la pelle. I materiali sono luxury, ma hanno un aspetto vissuto e vagamente vintage. Thomas Maier ha portato in scena un look moderno e completo: i parka, i cappotti, gli anfibi e tutte le borse sono a dir poco incredibili.

 




EMPORIO ARMANI
Sporty and chic. The show begins with a tribute to the golf world and then continues with an elegant and relaxed man. Lots of coats, slim jackets, trousers with the perfect fit, and a great use of the leather. Grey is the main colour, but there's also a touch of beige and purple.

Sportiva e chic. Lo show inizia con un tributo al mondo del golf e continua con un uomo elegante ma in modo più rilassato. Molti cappotti, giacche destrutturate, pantaloni che calzano perfettamente e un bell'uso della pelle. Il grigio è il colore principale ma non mancano tocchi di beige e bordeaux.

 

 



SALVATORE FERRAGAMO
Cosmopolitan. The collection is various and complete. On the slim trousers, double-breasted jackets, coats, montgomery or sheepskin jackets. Lots of leather and suede for a modern and conscious traveller. Various is also the colour palette: white, beige, yellow, green, orange and a very nice blue. I think that Massimiliano Giornetti is doing a great job for the Maison.

Cosmopolita. La collezione è varia e completa. Sui pantaloni slim, giacche doppiopetto, cappotti, montgomery o montoni. Tanta pelle e camoscio per un moderno viaggiatore consapevole. Anche la gamma colori è molto vasta: bianco, beige, senape, verde, arancio e un bellissimo blu. Penso che Massimilano Giornetti stia facendo un ottimo lavoro per la Maison.



 
























PRADA
Stratifications and superimpositions. There's a game of contrast on the runway: clean jackets and slim trousers but also glitter pullovers and suede coats; plus fours and geometrical cuts.
An experimental and futuristic collection.

Stratificazioni e sovrapposizioni. C'è un gioco di contrasti in passerella: giacche dal taglio pulito e pantaloni slim ma anche maglie glitter e cappotti di suede; pantaloni alla zuava e tagli geometrici. Una collezione sperimentale e avveniristica.

 



 























MISSONI
Missoni, that's all. The DNA of the Maison is respected and emphasized, but in a modern way. The selling points are certainly the pullovers and the cardigans (both reversible), in every shape and manufacturing. Lovely all the melange, the neutral colours (grey and beige in particular). New must have for the seanson: the cap.

Missoni, non serve dire altro. Il DNA della Maison è rispettato e sottolineato, ma in chiave moderna. Il punto forte resta la maglia (pullover o cardigan, entrambi reversibili), nelle sue infinite forme e lavorazioni. Belli i melange, i toni neutri (grigi e beige in particolare). Il cappello diventa un must have della stagione.

 

 
























 
What do you think?
Che ne pensate?


Remember to participate to my first giveaway, these are the last days! Click here.

Follow this blog on Bloglovin.

STAY TUNED! ;)





22 comments:

  1. Dolce&Gabbana, Emporio Armani, Salvatore Ferragamo: li voglio tutti (eh si anche i vestiti ;))

    ReplyDelete
  2. ciao

    hai fatto una presentazione in modo sintetico e molto convincente .
    probabilmente quando si assiste ad una sfilata anche i capi più stravaganti piacciono, perchè in quel contesto si è più portati ad accettare tutto,altra cosa è in ...everyday life....sarei un po' perplessa ad incontrare il mio medico, l'impiegato della mia banca , il giornalaio , l'avvocato acconciati in certi modi!
    ave

    ReplyDelete
  3. WOW! LOVE BURBERRY, PRADA, FERRAGAMO AND MISSONI! BEAUTIFUL! XXXXXX

    ReplyDelete
  4. Bella review! Ti seguo!

    www.beinitaly.blogspot.com

    ReplyDelete
  5. BELLISSIMO!!!! OTTIMO POST!! adoro!!
    spero non mi odierai se prenderò qualche foto da te per il prossimo post T.T !!!
    baci

    www.syriouslyinfashion.com

    ReplyDelete
  6. What a BRILLIANT post!
    Amazing looks.

    ReplyDelete
  7. La collezione che preferisco è quella di Zenga!

    Grazie per il commento Bigio :)


    Marc.

    ReplyDelete
  8. love cavalli.
    muak
    elgatoconestilo.blogspot.com

    ReplyDelete
  9. I am very big fan of the Dolce and Gabbana look, I love how tailored it is

    ReplyDelete
  10. cavalli have blown me away this season

    www.pinstripeprince.blogspot.com

    ReplyDelete
  11. thank you for your comment on my blog:)
    if you want follow me:) xoxo

    ReplyDelete
  12. I like the coat BURBERRY!!! Beautiful
    ANGELA DONAVA
    http://www.lookbooks.fr

    ReplyDelete
  13. Great wrap-up of the Men's Collections, Bigio.

    Il mio preferito e Salvatore Ferragamo... Super-Luxe! ☆

    http://www.sprezza2raw.com/

    Ciao Bello - Brad

    ReplyDelete
  14. I love so much BURBERRY & ZEGNA collections!!

    ReplyDelete
  15. Thank you all!

    @Dado: Non avevamo dubbi! ;D

    @The white cabbage: Hai perfettamente ragione! Le sfilate spesso sono fatte anche per colpire la stampa, la collezione vera e propria può essere parzialmente diversa... In un contesto ordinario molti capi sono sicuramente eccessivi, ma la settimana della moda è bella anche per questo, perchè è fuori dal comune! XD

    @Benny: Grazie! XD

    @Syrious: Nessun problema, aspetto di leggere il tuo post! ;)

    @VicissitudiniLombarde: ;D

    @BRAD: Grazie mille e a presto!

    ReplyDelete
  16. Ti ho taggato nel post Stylish bloggers award....Perchè sono brava e ti voglio bene!ahah Valeria
    http://www.luggageandhighheels.blogspot.com/

    ReplyDelete
  17. Ciao Fe :-)
    Mi piace tantissimo quella borsa marrone di Costume National, mi sai dire il prezzo?
    Mentre la sfilata di Dolce&Gabbana è stupenda in todos!!!
    Buon pomeriggio, Fe.

    ReplyDelete
  18. oh! wow! love all of them! Love your comments! thank you! hope you know that k come karolina is also on bloglovin, facebook and twitter :) so cu soon!!!

    xoxo from rome
    K.
    http://kcomekarolina.blogspot.com/

    ReplyDelete
  19. che dire...come sempre un grande post...ottima sintesi e selezione

    ReplyDelete
  20. Analisi completa, incisiva e assolutamente impeccabile! La collezione Costume National mi ha colpito particolarmente, non è facile trovare la giusta via di mezzo tra stile casual e formalità, e devo dire che questi capi hanno centrato l'obiettivo alla perfezione.

    Isabella
    http://fashionleitmotiv.blogspot.com

    ReplyDelete
  21. Loving the bright colours from Burberry.

    ReplyDelete

Follow this blog with bloglovin

Follow TheBigioFactor
free counters